Наши адаптации ЛА сериалов
- Eugenia 80
- Сообщения: 3436
- Зарегистрирован: Вт июн 19, 2007 00:59
- Откуда: Украина, Харьков
- Gender:
Наши адаптации ЛА сериалов
В этой теме предлагаю вспомнить все отечественные адаптации теленовел Латинской Америки. Какие понравились, какие категорически нет. Просто интересно, есть смысл их смотреть и если смотреть, то какие?
- Eugenia 80
- Сообщения: 3436
- Зарегистрирован: Вт июн 19, 2007 00:59
- Откуда: Украина, Харьков
- Gender:
Сразу отвечаю в тему, именно адаптаций развелось сейчас великое множество, из свеженьких хочу выделить две, а именно "Маргошу" и "Любовь- не то,что кажется"
Маргоша - это адаптация знаменитой ЛАЛОЛЫ! Если чесно ожидала много худшего от нашего ремейка. Подходила к просмотру с большой долей предубеждения. После шока от первых серий, я просто подсела на него. Это единственный сериал, который я смотрю по телеку. Мне нравится даже не сам сюжет, а его реализация.
Не без ляпов конечно, но после рабочего дня он то,что нужно, вмеру смешной, в меру драматичный. Оригинал не смотрела, может поэтому впечатления такие сильные.
"Любовь- не то,что кажется"- ремейк мекс. версии ТВ Ацтеки.
Посмотрела только первую серию, но могусказать сразу- мне наши актеры понравились гораздо больше чем в в оригинале, в частности гл. герой. Для меня в этом уже залог того, что начну смотреть сериал! Да,и что мне понравилось, сериал именно адаптация, а не полный ремейк.
Надеюсь серий в нем будет поменьше. Не растянут.
Маргоша - это адаптация знаменитой ЛАЛОЛЫ! Если чесно ожидала много худшего от нашего ремейка. Подходила к просмотру с большой долей предубеждения. После шока от первых серий, я просто подсела на него. Это единственный сериал, который я смотрю по телеку. Мне нравится даже не сам сюжет, а его реализация.
Не без ляпов конечно, но после рабочего дня он то,что нужно, вмеру смешной, в меру драматичный. Оригинал не смотрела, может поэтому впечатления такие сильные.
"Любовь- не то,что кажется"- ремейк мекс. версии ТВ Ацтеки.
Посмотрела только первую серию, но могусказать сразу- мне наши актеры понравились гораздо больше чем в в оригинале, в частности гл. герой. Для меня в этом уже залог того, что начну смотреть сериал! Да,и что мне понравилось, сериал именно адаптация, а не полный ремейк.
Надеюсь серий в нем будет поменьше. Не растянут.
-
Габриэла Дуарте
- Сообщения: 1938
- Зарегистрирован: Сб мар 24, 2007 10:58
Мне из Русских-Белорусских-Украинских адаптаций, Понравились исключительно НРК и Украинская "Бывшая"! (Вообще единственные нормальные Русские теленовеллы) Сейчас жду ЛНТЧК, Говорят будет 40 серий... Но мы посмотрим! Вообще мне кажется если бы Россия снимала мини и микросериалы и одну офисную теленовеллу в 2 года на 60-80 серий, Это был бы рай!
Хотя я проголосовал против, но посмотрел первые 2 серии русской версии Два лица Аны, вроде бы понравилось, почти ничего не изменили и посмотрим что будет дальше. Другие адаптации ЛА теленовелл меня вообще разочаровали, вспомните, что наши сделали с нашими "шедеврами" Татьянин день, Принцесса цирка, Монтекристо? К концу сценаристы начали писать по-своему и итоге испортили весь сюжет, почти ничего не оставили от оригинала, а они были намного лучше. На этот раз я категорически против российских адатаций ЛА теленовелл, лучше пусть снимают сериал по-своему сценарию, чтобы душу не травить. Наши только портят в попытке переснять зарубежный сериал на российский лад. И пусть наши только посмеют адаптировать какой-нибудь бразильской сериал!!!!! :evil
Пусть только посмеют адаптировать какой-нибудь бразильской сериал!!!!! :evilандреус писал(а):очень бы хотел посмотреть адаптацию сериала ГЛОБО, но похоже она сценарии не продает
-
Габриэла Дуарте
- Сообщения: 1938
- Зарегистрирован: Сб мар 24, 2007 10:58
Если нашим так хочется снимать ремейки - пусть снимают, мне все равно. Только вот показывали бы побольше ЛА сериалов, а не исключительно русские. Хотя мне очень интересно всегда смотреть разные версии объигрывания одного сюжета, для меня это все равно что смотреть экранизации прочитаных произведений - всегда интересно, как будет представлен тот или иной образ. Поэтому в русской версии Двух лиц Аны обязательно посмотрю хотя бы пару серий.
-
Габриэла Дуарте
- Сообщения: 1938
- Зарегистрирован: Сб мар 24, 2007 10:58
-
Rocapiedra
- Сообщения: 7453
- Зарегистрирован: Чт фев 22, 2007 16:19
- Gender:
- Eugenia 80
- Сообщения: 3436
- Зарегистрирован: Вт июн 19, 2007 00:59
- Откуда: Украина, Харьков
- Gender:
Я и не утверждаю,что оригинал хуже. Это же оригинал в конце концов.. И Карлу Петерсон я очень люблю, очень красивая актриса.Monika писал(а):Посмотри оригинал, к тому же к нему субтитры делают. От адаптации плеваться потом будешь, зато насладишься несравненной Карлой Петерсон, милашкой Лусиано Кастро и компанией.Оригинал не смотрела, может поэтому впечатления такие сильные.
Его я конечно посмотрю, но после нашей версии.Чтоб не плеватся в телевизор, телевизор жалко!!
- Mademoiselle Zhivago
- Сообщения: 11411
- Зарегистрирован: Сб фев 21, 2009 16:32
- Gender:
-
Габриэла Дуарте
- Сообщения: 1938
- Зарегистрирован: Сб мар 24, 2007 10:58
Согласен с вами на все 100%.Мне удалось посмотреть сегодня несколько первых серий этого сериала,скажу одно,я в восторге от него,реально лучшая адаптация из всех,что я видел.Vorobei писал(а):Сразу отвечаю в тему, именно адаптаций развелось сейчас великое множество, из свеженьких хочу выделить две, а именно "Маргошу" и "Любовь- не то,что кажется"
Маргоша - это адаптация знаменитой ЛАЛОЛЫ! Если чесно ожидала много худшего от нашего ремейка. Подходила к просмотру с большой долей предубеждения. После шока от первых серий, я просто подсела на него. Это единственный сериал, который я смотрю по телеку. Мне нравится даже не сам сюжет, а его реализация.
Не без ляпов конечно, но после рабочего дня он то,что нужно, вмеру смешной, в меру драматичный. Оригинал не смотрела, может поэтому впечатления такие сильные.
-
Габриэла Дуарте
- Сообщения: 1938
- Зарегистрирован: Сб мар 24, 2007 10:58