Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Здравствуйте подскажите пожалуйста не планируется ли озвучка или наложение субтитров на национальную версию сериала Семейные Узы(2000 г.) в которой 209 серий,вместо 150 и много ключевых вырезанных сцен.Прошу Вас откликнитесь.
- Дюймовочка
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: Чт дек 01, 2016 07:02
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Добрый вечер Уважаемые переводчики есть у кого субтитры сериала El Talismán / Талисман [Venevision|Univision 2012]Людмил@ писал(а): ↑Ср окт 05, 2011 15:13Уважаемые девочки и мальчики!![]()
Мы купили столько кратких версий теленовелл с английскими субтитрами, надеясь на то что вы поможете с переводом. Я не не верю, что на таком большом форуме не наберется человек 10, что знают английский язык. Ведь это все куплено, выкладывается и переводится также и для вас. А то все как-то однобоко получается, одна Галя (galya1981) и еще пара переводчиков практически на себе тянет перевод всех кратких версий. Так нельзя. Помогите. Если бы я знала английский то я бы точно помогла. А так обращаюсь к вам всем. Помогите с переводом!!!![]()
- Дюймовочка
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: Чт дек 01, 2016 07:02
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Добрый вечер Уважаемые переводчики есть у кого субтитры сериала El Talismán / Талисман [Venevision|Univision 2012]Людмил@ писал(а): ↑Ср окт 05, 2011 15:13Уважаемые девочки и мальчики!![]()
Мы купили столько кратких версий теленовелл с английскими субтитрами, надеясь на то что вы поможете с переводом. Я не не верю, что на таком большом форуме не наберется человек 10, что знают английский язык. Ведь это все куплено, выкладывается и переводится также и для вас. А то все как-то однобоко получается, одна Галя (galya1981) и еще пара переводчиков практически на себе тянет перевод всех кратких версий. Так нельзя. Помогите. Если бы я знала английский то я бы точно помогла. А так обращаюсь к вам всем. Помогите с переводом!!!![]()
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Очень хотелось бы посмотреть с переводом все криминальные сериалы Телемундо. Столько хороших сериалов проходит мимо. Премию "Эмми" просто так не дают. Смотрящих эти сериалы в оригинале много, но почему то переводить их никто не хочет. Очень жаль.
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Очень хотелось-бы что-б не только на Яндекс серии заливали,а так-же и на другие файлообменники.
- albionbaza
- Сообщения: 734
- Зарегистрирован: Ср сен 26, 2012 14:18
- Откуда: РОССИЯ
- Gender:
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Скажите пожалуйста можно ли найти этот сериал? Я бы с удовольствием его пересмотрела. Я его видела в детстве и мне он казался таким страшным. Интересно посмотреть сейчас.Elena C, писал(а): ↑Пт апр 07, 2017 18:09Огромное спасибо!!! Очень хочется снова посмотреть сериал!Julia_272727 писал(а):Я сейчас переводу это сериал с субтитрами( не профессионально но все же) если интерестно обращайтесьElena C, писал(а):Уважаемые переводчики, очень бы хотелось пересмотреть аргентинский мини-сериал "Черный осьминог".Оригинальное название: El pulpo negro.Год: 1985.Режиссер: Marta Reguera. Этот сериал уже показывали по телевидению, но в интернете сейчас серии только на испанском.
Очень надеюсь на вашу помощь.
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Что-то давненько нет сериалов от Израильского канала Вива,что-то случилось?
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Случилось.Вива перестала показывать сериалы с русскими субтитрами. Всё, гейм овер. ((
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
очень хочется увидеть сериал хелена с субтитрами
- Listik84
- Сообщения: 27
- Зарегистрирован: Пт сен 21, 2018 07:13
- Откуда: Красноярск
- Контактная информация:
Re: Теленовелы с субтитрами [Вопросы, коментарии,просьбы]
Добрый день!
Нужна помощь с субтитрами к Невезучей (Pobre Diabla). Ищем саббера. Буду очень благодарна за помощь.
Нужна помощь с субтитрами к Невезучей (Pobre Diabla). Ищем саббера. Буду очень благодарна за помощь.