Это компиляция его самых популярных песен, записанная по предложению фирмы Sony-BMGVeresk писал(а):Спасибо за альбом, завтра в плеере послушаю новые версии.
Но получается это сборник, потому как, там все песни кроме трёх из старых альбомов...
Искала в инете, что-нибудь об этом альбоме, на русском нет ничего (конечно же), а так хотелось бы узнать, в чём смысл этого релиза.
Может это для выхода на международный рынок... (в смысле для Европы)?
На мой взгляд. Рикардо очень интересно подошёл к вопросу составления компиляции
Вот как сам Рикардо отвечает на вопрос :
"Почему ты выпускаешь компиляцию, а не ранее неизвестные песни?
[
"ТРи песни с этого диска (‘Quién’, ‘Quiero’ y ‘Espantapájaros’) были предназначены для альбома ранее неизвестных песен, к записи которого я был готов, так как я постоянносочиняю.Но в эпоху пиратства, которая сильно ударяет по звукозаписывающим компаниям, ко мнепостоянно обращаются с предложениями записать сборник хитов.Я всегда отказывался,так как такие диски мне кажутся обманом,словно бы я взялся снова продавать то, что у меня уже купили. Так что я сказал звукозаписывающей компании, что сделаю это, только если мы приоденем песни по новому"Las tres canciones nuevas que están en esta producción (‘Quién’, ‘Quiero’ y ‘Espantapájaros’) eran para un disco de temas inéditos, para el cual yo estaba listo, porque siempre estoy componiendo. Pero en esta época en el que piratería ha venido a golpear grandemente a las compañías de discos, a mí me vienen pidiendo hace tiempo que hiciera un disco de éxitos. Siempre me negué, porque los discos de éxitos me parecían un engaño, es como salir a vender lo mismo que me compraste hace algún tiempo. Así que le dije a la compañía que lo haría si vestíamos las canciones de nuevo.
*******************************
Как ты уже и сказала, там три новых песни -Quién, Quiere y Espantapájaros,
Дуэты :
Historia de Taxi ( c Марком Энтони)
A Ti (с эросом Рамазотти)
Si El Norte Fuera El Sur (c Panteon Roccoco)
Realmente No Estoy Tan Solo (c Cандро)
Jesús es Verbo No Sustantivo ( с Фернандо Отеро за пианино)
Tarde (Sin Daños a Terceros;) (с Мартой Санчес)
А так же оригинальные (первоначальные) версии таких значимых в его карьере песен,как
e Conozco, Dime Que No, Se Nos Muere El Amor, Tu Reputación, Mujeres, Cuándo y Señora De Las Cuatro Décadas.
Вот тут можно посмотреть онлайн -видео клипа "QUien"
(там, где написано "Видео")
http://www.univision.com/content/conten ... id=1266892 (снимал тот же режиссёр, что и видео "Mojado",сьёмки проходили в Лас Вегасе (Невада)
Добавлено спустя 6 минут 14 секунд:





Добавлено спустя 4 минуты 36 секунд:



В эксклюзивном интервью изданию "El Nuevo dia"Рикардо сказал, что ему очень понравилось новое видение его песен, и что после того как он прослушал как другие музыканты ощущают его песни, был просто поражён, и считает что например "Dime Que No" теперь ззвучит лучше, чем в оригинале. После этого альбом стал значимым (приобрёл определённый вес) для Архоны.
Песню "Quien" он написал с Томми Торресом, попросил его сочинить мелодию и, если она ему понравится, обещал написать слова.
В одиннадцать утра Томми послал ему музыку а в два дня Рикардо написал текст.
"Тем людям, которые считают, что для работы нужно большое усилие и не меньшая ответственность, такой подход может показаться безответственным, но я считаю что песни должны писаться именно так. Это процесс, проходящий в состоянии транса. УЛегче всего у меня получались песни, которые больше всего говорят слушателю" -говорит Архона.
"Песня Quiero" была уже написана мной раньше, и казалась мне довольно сложной, так как рассказывает не только оразрыве между любящими людьми, но и омножестве других очень важных вещей. Для того чтобы рассказать онихя использую образ сумасшедшего антрополога, который путешемтвует по миру, чтобы сбежать от своей любви. Я считаю что это одна из самых значимых песен на диске, она как проход, позволяющий мне попасть повсюду ."
"Песню Espantapájaros’ ("Пугало") я написал вместе с компзитором Мигелем Луна довольно давно, и был влюблён и в эту песню, и в сам образпугала как главного её героя. На всех собраниях композиторов эта песня всегда находила большой отклик.Я всегда знал что эта песня -маленькое произведение искусства и гордился ею. . Но проблема была в том, что в ней было всего 2 куплета и припев, и я знал что песня не должна так заканчиваться, но не осмеливался об этом сказать. И вот однажды я, воспользовавшись тем, что Мигель выпил пару рюмочек, я заговорил с ним опесне и он спросил, что бы я хотел с нею сделать. Всю вторую часть песни я написал пока мы ехали в такси от бара до дома Мигеля, потому что давно всесторонне обдумывал эту песню ."
**************************
(перевод мой)