Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Чили HBO, 2010: Франсиско Рейес, Нестор Кантильяна, Луис Гнекко, Бенхамин Викунья, Клаудия ди Джироламо, Бланка Левин, Марсело Алонсо, Кристиана де ля Фуэнте, Анхелика Кастро и др.
Ответить
Vorobyishko
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 11499
Зарегистрирован: Чт окт 13, 2011 12:46
Откуда: Зелене місто
Gender:

Re: Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Сообщение Vorobyishko » Чт дек 10, 2015 21:57

Чуча :lol: дааааа, как я могла забыть :smt005
ну это я навскидку назвала :lol:
Если тема ругательств интересует в широком смысле, то надо поискать топик с чилийского сленгом где-то у меня в закладках валялся.

oliria1984
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3653
Зарегистрирован: Ср июн 01, 2011 21:21
Откуда: Rassia (Saratov)
Gender:

Re: Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Сообщение oliria1984 » Пт дек 11, 2015 10:15

Я тут почитала темку с чилийским испанским и поняла что не только у меня проблемы с пониманием :smt005 . Посмешило про слово паразит pucha,переделанное с puta,и это вроде нашего "блин",а chucha что означает?
По 4-й серии 2-го сезона,так понравились гонки Фредди с полицией :twisted: ,и почему он назвал Раймундо племянником?или это как "mi hijo",называют всех подряд и это вроде нашего "милый" :smile122e33:

Vorobyishko
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 11499
Зарегистрирован: Чт окт 13, 2011 12:46
Откуда: Зелене місто
Gender:

Re: Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Сообщение Vorobyishko » Пт дек 11, 2015 10:51

Slang cuss in used in Chile
can mean:
a)Holy shit!!! - Chucha!!!
b)What the Fuck??!! - Que chucha??!!
c)Go to Hell!! - Andate a la chucha!
Общее направление понятно? :smt005 :smt005 :smt005
еще о чуче: http://etimologias.dechile.net/?chucha

Vorobyishko
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 11499
Зарегистрирован: Чт окт 13, 2011 12:46
Откуда: Зелене місто
Gender:

Re: Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Сообщение Vorobyishko » Пт дек 11, 2015 14:16

В 3 серии просто невозможно смотреть, как Морено допрашивает Ваньку.
vlcsnap-2015-12-11-12h33m22s863.png
Правда, с Ирмой обращаются не лучше...
vlcsnap-2015-12-11-12h39m33s977.png
Теги: Висенте, ты не похож на таксиста.
Саламанка: А кто похож?
(красноречивый жест Теги в сторону Морено)
Морено: Vállanse a la chucha! :smile122e33:
Изображение

Ребята всегда такие любезные:
передают весточку для Качо
vlcsnap-2015-12-11-13h17m17s621.png

MinArn
Аватара пользователя
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Чт мар 03, 2016 13:18
Откуда: Москва
Gender:

Re: Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Сообщение MinArn » Чт мар 03, 2016 13:30

Большое спасибо Всем, кто занимался переводом этого сериала!!!
:smile12wer23:

HPotter
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Вт сен 13, 2016 22:08

Re: Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Сообщение HPotter » Ср сен 14, 2016 20:07

Можете перезалить субтитры для 1-2 сезонов? Спасибо.

Vorobyishko
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 11499
Зарегистрирован: Чт окт 13, 2011 12:46
Откуда: Зелене місто
Gender:

Re: Prófugos / Беглецы (HBO, 2010)

Сообщение Vorobyishko » Пт окт 07, 2016 09:55

Субтитры 1 сезон :arrow:
Субтитры 2 сезон :arrow:

Ответить

Вернуться в «Prófugos / Беглецы»