La Tempestad - Видео-клипы

Мексика, Televisa 2013: Вильям Леви, Даниела Ромо, Сезар Эвора, Иван Санчез и др.
Ответить
Nataliak
Аватара пользователя
Сообщения: 2926
Зарегистрирован: Пт окт 08, 2010 17:17
Gender:

La Tempestad - Видео-клипы

Сообщение Nataliak » Ср сен 11, 2013 09:12

Alejandro Fernandez - Abrázame

Abrázame
y no me digas nada
sólo abrázame
me basta tu mirada
para comprender que tú te irás

Abrázame
como si fuera ahora la primera vez
como si me quisieras hoy
igual que ayer
abrázame

Si tú te vas
te olvidarás que un día
hace tiempo ya
cuando eramos aún niños
me empezaste a amar
y yo te dí mi vida si te vas

Si tú te vas
Ya nada será nuestro
tú te llevarás en un solo momento
una eternidad
me quedaré sin nada
si tú te vas

Abrázame
y no me digas nada
sólo abrázame
no quiero que te vayas
pero sé muy bien que tú te irás

Abrázame
como si fuera ahora la primera vez
como si me quisieras hoy
igual que ayer

Si tú te vas
me quedará el silencio para conversar
la sombra de tu cuerpo y la soledad
serán mis compañeras si te vas

Si tú te vas
se irá contigo el tiempo
y mi mejor edad
te seguiré queriendo
cada día más
te esperaré a que vuelvas
si tú te vas.

---------------------------------
Обними меня,
Ничего не говоря,
Только обними меня,
Мне достаточно одного твоего взгляда,
Чтобы понять, что ты меня покидаешь.

Обними меня,
Так же крепко, как тогда, в первый раз,
Так, как если бы ты меня до сих пор любила
Так же сильно, как вчера,
Обними меня.

Если ты уйдешь,
Ты забудешь, что однажды,
Мого лет назад,
Когда мы были еще детьми,
Ты начинала любить меня,
И я отдал тебе мою жизнь, если ты уйдешь.

Если ты уйдешь,
Ничего уже нашим больше не будет,
Ты заберешь целую вечность
в один момент,
Ты оставишь меня без всего, в пустоте,
Если ты уйдешь.

Обними меня,
И ничего не говоря,
Только обними меня,
Я не хочу, чтобы ты уходила,
Но я знаю очень хорошо, что ты покинешь меня.

Обними меня,
Так же крепко, как тогда в первый раз,
Так, как если бы ты меня до сих пор любила
Так же сильно, как вчера.

Если ты уйдешь,
Тишина станет моим партнером для разговоров,
Силуэт твоего тела и мое одиночество,
Будут моими спутниками, если ты уйдешь.

Если ты уйдешь,
Время уйдет вместе с тобой,
И также мои лучшие годы,
Я продолжаю любить тебя все больше
и больше с каждым днем,
Я буду ждать до тех пор, пока ты не вернешься,
Если ты уйдешь.

Автор перевода — Linda (es.lyrsense)

Nataliak
Аватара пользователя
Сообщения: 2926
Зарегистрирован: Пт окт 08, 2010 17:17
Gender:

Re: La Tempestad - Видео-клипы

Сообщение Nataliak » Ср сен 11, 2013 09:42

Alejandro Fernández - No Lo Beses

Sé muy bien que te vas y no piensas hablar
Y que, al menos, pretendes nunca regresar
Pero vida déjame que te bendiga
Porque así es la vida y sé que volverás

Que ha llegado el momento en que quieres volar
Comparar otros besos y formas de amar
Soy humano y lo entiendo no detengo
tus anelos de probar tu libertad

Sé que existe alguien más que busca tu amor
y que es algo normal,
que estás en tu derecho
y no lo puedo evitar

Pero no lo beses como a mí
Pero no lo toques nunca así
Pues yo nunca beso como a ti te beso
cuando me tropiezo por ahí

Pero no lo mires como a mí
no lo acaricies nunca así
por tu bien lo digo porque si lo haces
…te vas a acordar de mí

Tal vez creas que estoy loco por pensar así
por dejarte partir, alejarte de mí
pero vida se te olvida que eres mía
y tu partida sólo es parte de vivir

Sé que existe alguien más que busca tu amor
y que es algo normal,
que estás en tu derecho
y no lo puedo evitar

Pero no lo beses como a mí
Pero no lo toques nunca así
Pues yo nunca beso como a ti te beso
cuando me tropiezo por ahí

Pero no lo mires como a mí
no lo acaricies nunca así
por tu bien lo digo porque si lo haces
…te vas a acordar de mí

Pero no lo beses…
nunca lo acaricies como a mí
por tu bien lo digo porque si lo haces
…te vas a acordar de mí

Я прекрасно знаю, что ты уходишь и не собираешься обсуждать это.
И что ты, по крайней мере, не намерена возвращаться.
Но, жизнь моя, позволь мне благословить тебя,
Потому что такова жизнь, и я знаю, что ты вернешься.

Наступил момент, когда тебе хочется летать,
Сравнивать другие поцелуи и формы любви.
Я человек и понимаю это,
Я не останавливаю твоей жажды насладиться свободой.

Я знаю, что есть еще кто-то, кто ищет твоей любви,
Что это нормально,
Что это твое право,
И я ничего не могу с этим поделать.

Но не целуй его как меня,
Никогда не касайся его так же,
Ведь я никогда не буду целовать так, как целую тебя,
Когда уйду отсюда.

Но не смотри на него как на меня,
Никогда не ласкай его так же,
Я говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь
…ты вспомнишь меня.

Может быть, ты думаешь, что я сошел с ума, раз рассуждаю так,
Позволяю тебе уйти и оставить меня.
Но, жизнь моя, ты забываешь, что принадлежишь мне,
И твой уход – лишь часть жизни.

Я знаю, что есть еще кто-то, кто ищет твоей любви,
Что это нормально,
Что это твое право,
И я ничего не могу с этим поделать.

Но не целуй его как меня,
Никогда не касайся его так же,
Ведь я никогда не буду целовать так, как целую тебя,
Когда уйду отсюда.

Но не смотри на него как на меня,
Никогда не ласкай его так же,
Я говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь
…ты вспомнишь меня.

Но не целуй его…
Никогда не ласкай его как меня,
Я говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь
…ты вспомнишь меня.

Автор перевода — Yolka

Nataliak
Аватара пользователя
Сообщения: 2926
Зарегистрирован: Пт окт 08, 2010 17:17
Gender:

Re: La Tempestad - Видео-клипы

Сообщение Nataliak » Ср сен 11, 2013 17:59

Alejandro Fernández - Vamos a darnos tiempo

Que difícil es
Cuando las cosas no van bien
Tú no estás feliz
Y eso me pasa a mí también
Porque hemos perdido la frescura del amor
El respeto por los dos
Discutiendo a cada instante sin razón

Que difícil es
Hablarte y tú no comprender
Conversar lo mismo y enfadarnos otra vez
¿Por qué no me dejas que me vaya por un tiempo
Sin decirme que al momento
Te vas a quitar la vida si me voy?

Pero antes déjame decirte
Que te quiero
Que tu amor es la única cosa
Que yo tengo
Si me voy de tu lado es porque
No quiero perderlo
Lo que tú y yo necesitamos
Sólo es tiempo
Tiempo para poder curar
Nuestras heridas
Tiempo para empezar de nuevo
Nuestras vidas
Tiempo para saber si tú
Me necesitas
Tiempo para saber si me quieres
O me olvidas

Que difícil es
Hablarte y tú no comprender
Conversar lo mismo y enfadarnos otra vez
Por que no me dejas que me vaya por un tiempo
Sin decirme que al momento
Te vas a quitar la vida si me voy

Pero antes déjame decirte
Que te quiero
Que tu amor es la única cosa
Que yo tengo
Si me voy de tu lado es porque
No quiero perderlo
Lo que tú y yo necesitamos
Sólo es tiempo
Tiempo para poder curar
Nuestras heridas
Tiempo para empezar de nuevo
Nuestras vidas
Tiempo para saber si tú
Me necesitas
Tiempo para saber si me quieres
O me olvidas

Дадим друг другу время

Как же тяжело,
Когда дела идут плохо.
Ты не счастлива,
И со мной происходит то же самое.
Ведь мы потеряли свежесть любви,
Уважение друг к другу,
Бессмысленно споря каждый миг.

Как же тяжело
Говорить с тобой и не находить понимания,
Обсуждать одно и то же и снова раздражаться.
Почему ты не отпустишь меня на время
Без угроз, что как только
Я уйду, ты покончишь с собой?

Но прежде позволь мне сказать,
Что я люблю тебя,
Что твоя любовь – единственное,
Что у меня есть,
Если я покидаю тебя – это потому что
Я не хочу ее терять,
Все что нам с тобой нужно –
Это время.
Время, чтобы залечить
Наши раны,
Время, чтобы начать заново
Наши жизни,
Время, чтобы узнать,
Нужен ли я тебе,
Время, чтобы узнать, любишь ли ты меня
Или забываешь.

Как же тяжело
Говорить с тобой и не находить понимания,
Обсуждать одно и то же и снова раздражаться.
Почему ты не отпустишь меня на время
Без угроз, что как только
Я уйду, ты покончишь с собой?

Но прежде позволь мне сказать,
Что я люблю тебя,
Что твоя любовь – единственное,
Что у меня есть,
Если я покидаю тебя – это потому что
Я не хочу ее терять,
Все что нам с тобой нужно –
Это время.
Время, чтобы залечить
Наши раны,
Время, чтобы начать заново
Наши жизни,
Время, чтобы узнать,
Нужен ли я тебе,
Время, чтобы узнать, любишь ли ты меня
Или забываешь.

Автор перевода — Yolka (es.lyrsense.com)

Jessika225
Аватара пользователя
Сообщения: 49
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2011 00:49
Gender:

Re: La Tempestad - Видео-клипы

Сообщение Jessika225 » Сб сен 14, 2013 01:24

La Tempestad - entrada HD [Univision] RUS SUB


Alejandro Fernández ft. Christina Aguilera - Hoy Tengo Ganas de Ti (OST La Tempestad) RUS SUB


Damián y Marina: "Hoy Tengo Ganas De Ti"

Damian y Marina "Solo por Amor"

Damian y Marina: "Creimos"

Damian y Marina || Besame

Marina y Damian - Colgando en tus manos (el comienzo de su amor)

Jessika225
Аватара пользователя
Сообщения: 49
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2011 00:49
Gender:

Re: La Tempestad - Видео-клипы

Сообщение Jessika225 » Ср сен 18, 2013 14:35

La Tempestad - entrada HD [Univision] RUS SUB (ReUpload)
[/dailymotionold]

Jessika225
Аватара пользователя
Сообщения: 49
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2011 00:49
Gender:

Re: La Tempestad - Видео-клипы

Сообщение Jessika225 » Сб сен 21, 2013 20:23


Nataliak
Аватара пользователя
Сообщения: 2926
Зарегистрирован: Пт окт 08, 2010 17:17
Gender:

Re: La Tempestad - Видео-клипы

Сообщение Nataliak » Пт май 16, 2014 22:52


Ответить

Вернуться в «La Tempestad / Буря»