Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Колумбия, RCN, 1999-2001: Ана Мария Ороско, Хорхе Энрике Абельо, Наталия Рамирес, Лорна Пас, Рикардо Велес, Марио Дуарте, Хулиан Аранго, Луис Меса, Селмира Лусардо, Хорхе Эррера, Адриана Франко, Талу Кинтеро, Марсела Посада, Лусес Веласкес, Мария Евгения Арболеда, Паула Пенья, Стефания Гомес, Дора Кадавид, Хулио Сезар Эррера, Альберто Леон Харамильо, Марта Исабель Боланьос, Луис Энрике Рольдан, Скарлет Ортис, Патрик Делмас, Клаудиа Элена Васкез, Адриана Арболеда, Гизела Валькарсель и др.
Ответить
Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Пн фев 24, 2020 23:33

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

84 серия
Текст с озвучки и субтитры Nastasia
https://yadi.sk/d/dHpKC5maYQc5HQ

Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Ср фев 26, 2020 05:48

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

87 серия
Текст с озвучки и субтитры Nastasia
https://yadi.sk/d/VxIF7EiW-oXrtA

Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Пт фев 28, 2020 22:09

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

92 серия
Текст с озвучки и субтитры Nastasia
Частичный перевод и субтитры Irina1970
https://yadi.sk/d/sReyepu2iT7abg

Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Ср мар 04, 2020 01:24

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

93 серия
Текст с озвучки и субтитры Nastasia
Частичный перевод Tonika
https://yadi.sk/d/6TyRJ57AU0Xo5w

Tonika
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Пн фев 25, 2008 00:37
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Tonika » Чт мар 05, 2020 21:18

Серии с сервиса Netflix (mp4, 432p-480p)
на испанском с отключаемыми русскими и испанскими субтитрами


За основу взяты испанские субтитры с сервиса Netflix
Русский перевод дополнен и отредактирован
Перевод, редактирование и субтитры - Tonika
Благодарю всех участников перевода (ники - рядом с ссылками на серии) :smile1wm223:
Отдельная благодарность Nastasia за всестороннюю поддержку :smile34rt53: и Ekaterina60 за помощь в ловле "блох" :smile122ff3:

Серия 21 (12 часть 1)
Текcт с озвучки (Интра комьюникейшнз) и субтитры - Островитянка; часть текста с озвучки - Nastasia; правка субтитров и частично субтитры - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-021_012.1_esp.subs.Nf.mp4 (198 МБ) - https://yadi.sk/i/hpzIkvIbO_fCtA
Серия 22 (12 часть 2)
Текст с озвучки (Интра комьюникейшнз) - Nastasia; субтитры - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-022_012.2_esp.subs.Nf.mp4 (219 МБ) - https://yadi.sk/i/AX5xKqUKuh2ASQ

==================================

Серия 23 (13 часть 1)
Текст с озвучки (Интра комьюникейшнз) - Nastasia; частично перевод и субтитры - Островитянка; субтитры и правка их к видео - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-023_013.1_esp.subs.Nf.mp4 (94 МБ) - https://yadi.sk/i/k3G_X7dMTV23kQ
Серия 24 (13 часть 2)
Текст с озвучки (Интра комьюникейшнз) и субтитры - Островитянка; правка субтитров к видео - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-024_013.2_esp.subs.Nf.mp4 (133 МБ) - https://yadi.sk/i/T-TXVCc5-4A5DA

==================================

Серия 25 (14 часть 1)
Текст с озвучки (Интра комьюникейшнз) и субтитры - Островитянка; правка субтитров к видео - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-025_014.1_esp.subs.Nf.mp4 (158 МБ) - https://yadi.sk/i/-sATa2TQRGb0rw
Серия 26 (14 часть 2)
Перевод и субтитры - Островитянка; правка субтитров к видео - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-026_014.2_esp.subs.Nf.mp4 (203 МБ) - https://yadi.sk/i/ImwfSq-CdbOQGw

Изображение Изображение Изображение

Дополненные и отредактированные русские субтитры,
подогнанные к сериям с канала Nova

(подходят к двухдорожечным файлам)

Yo soy Betty, la fea-021_012.1_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/2PLqRRWIAabxwA
Yo soy Betty, la fea-022_012.2_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/yLrbb1IJIVdHaA

Yo soy Betty, la fea-023_013.1_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/chSBGb5Y5VbZQw
Yo soy Betty, la fea-024_013.2_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/q06yvm017GlbqA

Yo soy Betty, la fea-025_014.1_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/bGUYBDlJnHXVNA
Yo soy Betty, la fea-026_014.2_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/2fgFfDF_KKaaiA

Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Сб мар 07, 2020 23:35

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

Текст с озвучки и субтитры Nastasia
Частичный перевод Tonika

94 серия
https://yadi.sk/d/jOAZUiC4cx7dMQ

95 серия
https://yadi.sk/d/m55AB7Tm2AY0Fg

Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Ср мар 11, 2020 11:33

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

Текст с озвучки и субтитры Nastasia
Частичный перевод Tonika

96 серия
https://yadi.sk/d/tbggPnxUHmr8Aw

97 серия
https://yadi.sk/d/TCDImyY-xH6OCQ

Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Вс мар 15, 2020 00:20

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

Текст с озвучки и субтитры Nastasia
Частичный перевод Tonika

98 серия
https://yadi.sk/d/w4UMuNwF9S2Law

Nastasia
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Ср янв 09, 2008 23:08
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Nastasia » Вс мар 15, 2020 17:59

Субтитры к сериям с Новы (подходят к двухдорожечным)

Текст с озвучки и субтитры Nastasia
Частичный перевод и субтитры Tonika

99 серия
https://yadi.sk/d/TKir0bRiHoVDAA

Tonika
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Пн фев 25, 2008 00:37
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Tonika » Сб мар 21, 2020 23:53

Серии с сервиса Netflix (mp4, 432p-480p)
на испанском с отключаемыми русскими и испанскими субтитрами


За основу взяты испанские субтитры с сервиса Netflix
Русский перевод дополнен и отредактирован
Перевод, редактирование и субтитры - Tonika
Благодарю всех участников перевода (ники - рядом с ссылками на серии) :smile1wm223:
Отдельная благодарность Nastasia за всестороннюю поддержку :smile34rt53: и Ekaterina60 за помощь в ловле "блох" :smile122ff3:

Серия 27 (15 часть 1)
Перевод и субтитры - Островитянка; правка субтитров к видео - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-027_015.1_esp.subs.Nf.mp4 (107 МБ) - https://yadi.sk/i/cuO67ExgjfW9gA
Серия 28 (15 часть 2)
Перевод и субтитры - Островитянка; частично перевод - Локи Энн; правка субтитров и частично субтитры - albionbaza (Albina D.)
Yo soy Betty, la fea-028_015.2_esp.subs.Nf.mp4 (89 МБ) - https://yadi.sk/d/WYqg7m4hBB2D3A

==================================

Текст с озвучки - Локи Энн; субтитры и частично перевод (29 серии) - albionbaza (Albina D.)

Серия 29 (16 часть 1)
Yo soy Betty, la fea-029_016.1_esp.subs.Nf.mp4 (136 МБ) - https://yadi.sk/i/wqnGUbiRP8r2xg
Серия 30 (16 часть 2)
Yo soy Betty, la fea-030_016.2_esp.subs.Nf.mp4 (100 МБ) - https://yadi.sk/i/QWjsOGe8ygB4gw

Изображение Изображение Изображение

Дополненные и отредактированные русские субтитры,
подогнанные к сериям с канала Nova

(подходят к двухдорожечным файлам)

Yo soy Betty, la fea-027_015.1_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/spK58r80tb23zg
Yo soy Betty, la fea-028_015.2_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/d3Nl4RqOt5Umqw

Yo soy Betty, la fea-029_016.1_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/8_5ZPeuDCR4rIQ
Yo soy Betty, la fea-030_016.2_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/HMyGLOUwOWLO7Q

Tonika
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Пн фев 25, 2008 00:37
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Tonika » Вт мар 24, 2020 14:22

Я заменила файлы на 17 серию (и mp4, и srt) в сообщении
:arrow: https://mundolatino.ru/forum/php/viewto ... 4#p2173064
поскольку в переводе было выявлено неправильное понимание двух фраз. Пожалуйста, перекачайте файлы.
Искренняя благодарность за распознавание смысла - Nastek.

Tonika
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Пн фев 25, 2008 00:37
Gender:

Re: Betty, la fea на испанском + русские субтитры [ссылки]

Сообщение Tonika » Пт апр 03, 2020 19:37

Серии с сервиса Netflix (mp4, 432p-480p)
на испанском с отключаемыми русскими и испанскими субтитрами


За основу взяты испанские субтитры с сервиса Netflix
Русский перевод дополнен и отредактирован
Перевод, редактирование и субтитры - Tonika
Благодарю всех участников перевода (ники - рядом с ссылками на серии) :smile1wm223:
Отдельная благодарность Nastasia за всестороннюю поддержку :smile34rt53: и Ekaterina60 за помощь в ловле "блох" :smile122ff3:

Текст с озвучки - Локи Энн; субтитры - albionbaza (Albina D.)

Серия 31 (17 часть 1)
Yo soy Betty, la fea-031_017.1_esp.subs.Nf.mp4 (98 МБ) - https://yadi.sk/i/MJ2ZtglC4zILTA
Серия 32 (17 часть 2)
Yo soy Betty, la fea-032_017.2_esp.subs.Nf.mp4 (157 МБ) - https://yadi.sk/i/DFywXacPg-H2XA

Изображение Изображение Изображение

Дополненные и отредактированные русские субтитры,
подогнанные к сериям с канала Nova

(подходят к двухдорожечным файлам)

Yo soy Betty, la fea-031_017.1_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/r1Uwp3gcNxuZ_A
Yo soy Betty, la fea-032_017.2_rus.esp.720p.srt - https://yadi.sk/d/1IEwtfE-mZ2cEg

Ответить

Вернуться в «Yo soy Betty la fea / Я Бетти дурнушка»