Aurora / Аврора [Лирика и переводы песен]

Telemundo Studios Miami 2010 - 2011: Sara Maldonado, Eugenio Siller, Jorge Luis Pila, Sonya Smith, Lisette Morelos, Aylin Mujica, Pablo Azar, Vanessa Pose, Braulio Castillo, Ismael La Rosa, Sandra Destenave, Zully Montero, Angélica María, David Chocarro, Carolina Tejera, Zuleyka Rivera, и др.
Ответить
Chanel
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 1188
Зарегистрирован: Сб мар 17, 2007 20:50
Gender:

Aurora / Аврора [Лирика и переводы песен]

Сообщение Chanel » Чт сен 13, 2012 13:20

Переводы с http://es.lyrsense.com

Mayré Martínez Vivir sin ti
Han pasado muchos días,
Para mí han sido eternos
Todo aquello que vivimos,
No ha quedado en el olvido
Me pregunto ¿dónde estás?
Ya he ensayado tanto como reaccionar
Si te fuera a buscar
O si un día voy por donde vas…

No quiero encontrarte en otros brazos
No quiero que me hayas olvidado
No quiero fingir, que no me importas
Quiero que me tomes muy fuerte
y que me digas temblando
No puedo vivir… Sin ti.

Han pasado muchos días,
Lo he intentado todo para olvidar,
Cada aroma que has dejado,
Se ha quedado en cada espacio
Me pregunto ¿dónde estas?
Ya he ensayado tanto como reaccionar
Si te fuera a buscar
O si un día voy por donde vas…

Te diré lo que te pienso,
Lo que tanto te he soñado
Cada día, cada… hora…
Yo te siento.

Te diré lo que te amo,
Lo que tanto te he extrañado
Que jamás me vuelvas a dejar...

No quiero, dime temblando
No puedo vivir
No puedo vivir
No puedo…

Quiero que me tomes muy fuerte
Y que me digas temblando,
No puedo vivir sin ti.

Amor, no puedo vivir sin ti.

Жить без тебя

Прошло много дней,
Для меня они были вечными.
Всё то, что мы пережили,
Не умерло в забвении,
Я спрашиваю себя, где ты?
Уже столько раз представляла, что делать.
Если бы я пошла тебя искать,
Или однажды я бы пошла за тобой.

Я не хочу найти тебя в чужих объятиях.
Я не хочу, чтобы оказалось, что ты забыл меня,
Не хочу притворяться, что ты мне не важен,
Хочу, чтобы ты принял меня всерьез.
И сказал мне дрожа:
Я не могу жить… Без тебя.

Прошло много дней,
Я испробовала всё, чтобы забыть
Каждый твой аромат, что ты оставил,
И что присутствует повсюду.
Я спрашиваю себя, где ты?
Уже столько раз представляла, что делать.
Если я бы я пошла тебя искать,
Или однажды я бы пошла за тобой.

Я скажу тебе, что думаю о тебе,
О том, о чем так много мечтала,
Каждый день, каждый… час…
Я чувствую тебя.

Я скажу тебе, что люблю тебя,
Что я так скучала по тебе,
Чтобы ты никогда больше не покидал меня.

Не хочу, скажи мне дрожа,
Не могу жить,
Не могу жить,
Не могу…

Я хочу, чтобы ты обнял меня очень крепко,
И сказал мне дрожа:
«Не могу жить без тебя».

Любимый, не могу жить без тебя.
Eugenio Siller-Aurora, princesa de hielo
Abre el corazón
Déjame entrar y encontrar
Lo que fue de los dos
que nunca se perdió
Amor de muchos años
que se ha descongelado
con nuestro eterno sol

Aurora, princesa de hielo
Aurora, cómo es que te quiero
Aurora, tú resucitarás
Aurora, princesa de hielo
Aurora, cómo es que te quiero
Aurora, tú resucitarás

Nadie como tú
Resucitará del más allá
Para encontrar la verdad
De nuestro eterno amor
Amor de muchos años
que se ha descongelado
con nuestro eterno sol

Аврора, ледяная принцесса

Открой сердце,
Позволь мне войти и найти
То, что было нашим,
То, что никогда не терялось,
Многолетнюю любовь,
Которая разморожена
Нашим вечным солнцем.

Аврора, ледяная принцесса,
Аврора, я так люблю тебя,
Что, ты, Аврора, воскреснешь.
Аврора, ледяная принцесса,
Аврора, я так люблю тебя,
Что, ты, Аврора, воскреснешь.

Никто как ты,
Не воскреснет из другого мира,
Чтобы найти правду
О нашей вечной любви,
Многолетней любви,
Которая разморожена
Нашим вечным солнцем.

Descarado
Аватара пользователя
Добрый Модератор
Сообщения: 8497
Зарегистрирован: Пн ноя 17, 2008 23:48
Gender:

Сообщение Descarado » Вт окт 02, 2012 01:25

Накопал в архивах собственный перевод песни, которая появится во второй части сериала.
Eugenio Siller - Vives En Un Sueño
Чувство, словно вселенная вращается и качается вокруг тебя.
Поиски и пробы, кажущиеся необъяснимым издевательством над всем.
Все эти клятвы – всего лишь подлянка воображения.
Как может что-то хорошее случаться без причины?
Просишь прощения, когда уже поздно… когда время уже расставило точки.
Мечтая, бессердечно и бессознательно.

И ты живёшь во сне,
В оковах, но без хозяина.
Кружась, кружась и кружась в торнадо из лжи.
И ты живёшь во сне,
Вдалеке от нашего неба.
Летая, летая и летая меж звёзд.

Слова и шутки, которые обернулись научной фантастикой.
Это было правдой, и как иронично, что ложь стала реальностью.
От двери к двери… искать то, чего не существует.
Постоянное стремление, которое заставляет тебя расти, благодаря тому, что ты потерял.
Так игнорируема, как и уважаема твоя популярная репутация.
Которая, быть может, в конечном итоге поможет тебе, и станет твоим спасением…

И ты живёшь во сне,
В оковах, но без хозяина.
Кружась, кружась и кружась в торнадо из лжи.
И ты живёшь во сне,
Вдалеке от нашего неба.
Летая, летая и летая меж звёзд.
_______________________________________

Sientes que el universo te gira y se mece a tu alrededor
Buscas y pruebas, antojas te burlas de todos sin explicación
Un juramento corrupto de imaginación
Como se atreve lo bueno a darte en la mano sin una razón
Pides perdon cuando es tarde y a tiempo condenas al que se entregó
Una incosciente que sueña sin el corazón

Y es que tu vives en un sueño
Y te entregas sin un dueño
Y es que giras y giras y giras en una mentira
Y es que tu vives en un sueño
Mas alla del mismo cielo
Y asi vuelas y vuelas y vuelas entre las estrellas

Cuantas palabras y anécdotas que solo fueron de ciencia ficción
Que fue lo que fue verdad, que ironia mentirle a la realidad
De puerta en puerta te buscas a la falsedad
Una constante ambición que te crece a raiz de aquel que te perdió
Tan ignorada como respetada es tu popular reputación
Y a fin de cuentas te apoya y te da salvación

Y es que tu vives en un sueño
Y te entregas sin un dueño
Y es que giras y giras y giras en una mentira
Y es que tu vives en un sueño
Mas alla del mismo cielo
Y asi vuelas y vuelas y vuelas entre las estrellas

JuIls
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 9062
Зарегистрирован: Сб ноя 20, 2010 20:15
Gender:

Re: Aurora / Аврора [Лирика и переводы песен]

Сообщение JuIls » Вт окт 02, 2012 04:55

Я вот тоже недавно переводила два саундтрека, которые также из второй части сериала:
1. Eugenio Siller - Donde tu estés / Где бы ты ни была
Мечтаю о тебе, ищу тебя, но тебя нет
Я чувствую, как твои объятия молча говорят мне, как ты
Ты в моей голове, не могу тебя забыть
И пускай проходит время, знаю однажды я отыщу тебя
Потому что эта любовь не умрет

Где бы ты не была, я буду там
И на краю мира я буду искать тебя
Эти чувства настолько сильны, что я не могу сопротивляться
Твой образ в моем сердце, я не хочу переставать любить тебя

И время - свидетель этой несравненной любви
Моя душа - она твоя, отдаю ее тебе
Я - целиком и полностью твой

Где бы ты не была, я буду там
И на краю мира я буду искать тебя
Эти чувства настолько сильны, что я не могу сопротивляться
Твой образ в моем сердце

Смотрю на небо, слышу твой голос
И в каждом уголке ощущаю твой запах
Мои дни - печальны и я не могу тебя позабыть
Не хочу переставать любить тебя

И время - свидетель этой несравненной любви
Моя душа - она твоя, отдаю ее тебе
Я - целиком и полностью твой
-------------------------------------
Sueño contigo te busco y no estas
Siento tu abrazo que en el silencio me dice como estas,
Estas en mi mente, no te puedo olvidar
Y aunque pase el tiempo se que algún día te voy a encontrar
Porque este amor no morirá

Donde tú estés ahí estaré
Al fin del mundo te buscare
El sentimiento es más fuerte y no puedo borrar
Tu imagen de mi corazón no quiero dejarte de amar

Y el tiempo es testigo de este amor incomparable
Mi alma es tuya, te la entrego
Soy completa para ti

Donde tú estés ahí estaré
Al fin del mundo te buscare
El sentimiento es más fuerte y no puedo borrar
Tu imagen de mi corazón

Miro al cielo, escucho tu voz
En cada rincon siento tu olor
Mis dias son tristes y ya yo no puedo olvidar
No quiero dejarte de amar

Y el tiempo es testigo de este amor incomparable
Mi alma es tuya, te la entrego
Soy completa para ti
2. Eugenio Siller - Grasias por tu amor / Благодаря твоей любви
Загляни в мои глаза...
Скажи, что ты любишь меня
Прикоснусь к моей груди...
И почувствуй, что моя душа говорит:
"Любить тебя - это начало и конец всего
Моя единственная причина, чтобы жить"

Каждый раз, когда восходит солнце
Каждый раз, когда я слышу твой голос
Каждый раз, когда я засыпаю с тобой
Это все благодаря твоей любви

Подари мне поцелуй...
Вылечи меня губами
Вечная любовь...
Люби меня медленно и так,
Чтобы я мог чувствовать
Твою кожу своей
И каждый твой шаг

Каждый раз, когда восходит солнце
Каждый раз, когда я слышу твой голос
Каждый раз, когда я засыпаю с тобой
Это все благодаря твоей любви

Каждый раз, когда восходит солнце
Каждый раз, когда я слышу твой голос
Каждый раз, когда я засыпаю с тобой
Это все благодаря твоей любви

Благодаря твоей любви
------------------------------------------------
Ve me a los ojos...
Dime que me amas
Tócame el pecho...
Y siente mi alma decir:
"Аmarte a ti es principio y fin
Mi única razón de vivir"

Cada vez que sale el sol,
Cada vez que oigo tu voz,
Cada vez que duermo en ti,
Doy las gracias por tu amor.

Dame un beso
Curame los labios
Amor eterno...
Amame despacio y así
Podre sentir tu piel en mi
Y cada movimiento en ti.

Cada vez que sale el sol,
Cada vez que oigo tu voz,
Cada vez que duermo en ti
Doy las gracias por tu amor.

Cada vez que sale el sol,
Cada vez que oigo tu voz,
Cada vez que duermo en ti
Doy las gracias por tu amor

Doy las gracias por tu amor

БУДЬТЕ ВЕЖЛИВЫ

На нашем форуме ничто не ценится так высоко как вежливость. За всякое проявление грубости вы будете получать от модераторов предупреждение, после которого нужно срочно исправляться

Ответить

Вернуться в «Aurora / Аврора»