В данном случае, спокойно можешь оставить, как в подтексте - "30 лет творческой деятельности / 30 лет на сцене"Lurdes писал(а):Trinta anos na estrada
это "30 лет в пути / дороге"![]()
Португальский язык и все, что с ним связано!
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
vc esta proximo a moscou ??
как правильно перевести ??
как правильно перевести ??

Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Вы находитесь близко/поблизости к / вблизи/недалеко от Москвы?Lurdes писал(а):vc esta proximo a moscou ??
как правильно перевести ??
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
ещё вопросик..
как будет "2 часа на самолёте" - duas horas ... de ?/ no ?/ aviao.
(т.е. 2 часа полёта на самолёте и ты в москве).
как будет "2 часа на самолёте" - duas horas ... de ?/ no ?/ aviao.
(т.е. 2 часа полёта на самолёте и ты в москве).
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
На выбор (я бы сказала так)Lurdes писал(а):ещё вопросик..
как будет "2 часа на самолёте" - duas horas ... de ?/ no ?/ aviao.
(т.е. 2 часа полёта на самолёте и ты в москве).
As duas horas de avião. (até Moscou)
или
Estoy viviendo en duas horas desde Moscou
Minha cidade está en duas horas de avião desde Moscou
Desde Moscou até minha cidade são duas horas de avião
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Давайте попробуем перевести отрывок из российской песни на (бразильский) португальский...
"любви быстрокрылый век
исчез словно талый снег.
затих как осенний сад
его не вернуть назад
не вернуть назад".
слово "быстрокрылый" я не нашла в словаре..
epoca rapida do amor
desapareceu.. como a neve semiderretida.
..... como a jardim de outono
nao e possivel de voltar o atras
поправьте пожалуйста !!!!!
"любви быстрокрылый век
исчез словно талый снег.
затих как осенний сад
его не вернуть назад
не вернуть назад".
слово "быстрокрылый" я не нашла в словаре..
epoca rapida do amor
desapareceu.. como a neve semiderretida.
..... como a jardim de outono
nao e possivel de voltar o atras

поправьте пожалуйста !!!!!
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Один из любимых отделов (имеется ввиду отдел в магазине или супермаркете)
будет
Uma das minhas secoes preferidas e a secao dos vernizes / esmaltes

будет
Uma das minhas secoes preferidas e a secao dos vernizes / esmaltes

Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
В соответствии с известным мне сюжетом, это аналог нашему "Серая/Нелегальная/Вторая касса".kraseeva писал(а):Подскажите пожалуйста, перевод: caixa dois
Вот еще определение термина:
Caixa 2 é o caixa onde fica o dinheiro desviado, não contabilizado, e muito menos declarado aos órgãos de fiscalização responsáveis. O superfaturamento nas compras, o subfaturamento de vendas, a não-contabilização das mercadorias vendidas e de parte dos produtos fabricados.
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Подскажите пожалуйста как переводится данное выражение:
Ajudou a financiar a campanha do governo e parece que mantem em franca atividade uma das maiores lavanderias do pais.
Особенно последнее словосочетание.
Ajudou a financiar a campanha do governo e parece que mantem em franca atividade uma das maiores lavanderias do pais.
Особенно последнее словосочетание.
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Не совсем уверена насчет franca atividade...kraseeva писал(а):Подскажите пожалуйста как переводится данное выражение:
Ajudou a financiar a campanha do governo e parece que mantem em franca atividade uma das maiores lavanderias do pais.
Особенно последнее словосочетание.
Lavanderia - это прачечая. Второе значение - название птицы (трясогузки), но здесь оно не в тему.
Других значений слова не встречалось, даже в неформальном смысле.
"Помог/ла с финансированием правительственной кампании и похоже что/по видимому поддерживает в полном объеме/составе/готовности деятельность одной из крупнейших прачечных в стране."
Под словом "прачечная" в данном случае вполне может подразумеваться целое предприятие, занимающееся собственно стиркой, глажением и химчисткой изделий как из обычных, так и современных, а также дорогих тканей, изделий из меха и кожи, во многих случаях включает услуги по ремонту одежды, меховых и кожаных изделий, тонировка и окрашивание кож.изд. и т.д.
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Как правильно сказать ??
Primeiro dia de inverno или Primeiro dia do inverno
Primeiro dia de inverno или Primeiro dia do inverno
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Пишут оба варианта.Lurdes писал(а):Как правильно сказать ??
Primeiro dia de inverno или Primeiro dia do inverno
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Какой-нибудь, любой, что-нибудь в этом роде.Lurdes писал(а):что означает 'Tanto faz'![]()
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
"узор / рисунок на (оконном) стекле... нарисованный / сделанный морозом"
будет
desenho na vidraça... by moroz

будет
desenho na vidraça... by moroz


Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Os padrões/o padrão de geada no vidro (de uma janela).Lurdes писал(а):"узор / рисунок на (оконном) стекле... нарисованный / сделанный морозом"
будет
desenho na vidraça... by moroz![]()
Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Quando o cavalo marinho empina, o mar encrespa !
скажите плиз, если на русский перевести, это будет в хорошем значении ?? и к чему вообще эта фраза употребляется ??
скажите плиз, если на русский перевести, это будет в хорошем значении ?? и к чему вообще эта фраза употребляется ??

Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
как переводится слово badernera
(мужчина так сказал своей дочери)

Re: Португальский язык и все, что с ним связано.
Arrufos de namorados sao amors dobrados.
это
Милые бранятся только тешатся.
???????
это
Милые бранятся только тешатся.
???????