Факундо Арана: «Мы с Марией впервые совершаем такое долгое путешествие»

Серхио Овьедо
Фото: Эли Коэн

ФАКУНДО АРАНАФото для главнойВ Израиле актер представил альбом Salir a tocar с The Blue Light Orchestra, изданный Sony Argentina. Он не только дважды заполнил театральный зал, но и собрал вместе еврейскую и палестинскую публику. «Арана приехал, чтобы объединить народы» — написала израильская пресса. Он сделал это в компании Марии Сусини, которая и подтолкнула его к исполнению мечты.
Забавный случай, который всегда будет вспоминаться, произошел на первом концерте в Тель-Авиве. Факундо (43) приготовил музыкальное шоу с классическими композициями, которые он всегда исполняет, и добавил несколько фраз на английском, чтобы общаться со зрителями. Но после первых слов приветствия зрители, заполнившие зал так, что была вывешена табличка Sold out, закричали «По-испански! По-испански!». И тут музыкант, находившийся в Израиле для представления Salir a tocar, смог убедиться в том, что раньше считалось чем-то вроде городской легенды: благодаря показу аргентинских теленовелл в течение стольких лет израильтяне выучили слова на нашем языке. С этой минуты атмосфера стала совсем другой. Театр Beit ja’Haial внезапно превратился в филиал клуба La Trastienda в Буэнос-Айресе, и никто уже больше не садился. Взаимопонимание между музыкантом и его фанатами заставило забыть о 16 тысячах километров, отделявших Факундо от его дома, и, конечно же, от его детей.

— Тебя удивило то, что люди говорили с тобой по-испански?
— Это было невероятно! Когда начали просить меня не говорить по-английски, я подумал, что это шутка, что-то заранее подготовленное. Это говорит о том, какую большую работу мы проделали с нашими теленовеллами.

— Ты думал, что это городской миф?
— Да, клянусь тебе, я считал это преувеличением. Но видно, что новеллы Наталии Орейро, Андреа дель Бока, Густаво Бермудеса запали людям глубоко в душу.

— Как вы сыгрались с израильскими музыкантами?
— Это было потрясающе! Я ездил с Диззи Эспече, музыкальным руководителем. Встреча с местными музыкантами, чтобы вместе играть, стала настоящим вызовом. И все получилось замечательно. К нашему приезду они уже отрепетировали все композиции, и нам оставалось только играть и наслаждаться.

— Тебе нравится путешествовать с Марией, да?
— Да, она не только женщина, которую я люблю, но и замечательная спутница. Мы никогда еще не совершали такого долгого путешествия вместе. Поэтому мы воспользовались случаем, чтобы посмотреть Иерусалим, красивый город с такой богатой историей. Признаюсь тебе: с каждым днем я люблю все больше. А потом, Мария заслуживала поездки в Израиль, ведь это она подтолкнула меня решиться стать певцом.

— На этот раз вы еще поехали и без детей?
— Да. Это что-то вроде медового месяца. Индия (7), близнецы Яко и Моро (6) остались в Буэнос-Айресе.

— Кто за ними смотрит?
— Бабушки, тети … Каждая понемногу. К счастью, в нашей семье умеют приноравливаться к необходимости.

— Романтичные песни, которые ты поешь ей в Иерусалиме, это милая игра обольщения, как сказал бы Густаво Серати…
— Ты так думаешь? Я только что говорил тебе, что с каждым днем моя потрясающая женщина заставляет меня все больше влюбляться в нее. Ненадолго уйти от рутины, это как горючее для большой любви.

— Ты с большим успехом ездил по стране. Признание за границей это нечто особенное?
— Для меня все имеет большую ценность. Выпустить диск это уже событие. Иногда у меня просто нет слов, ведь карьера музыканта поистине сбывшаяся мечта. Добиться успеха границей – прекрасная цель. Когда я думаю о том, что за 16 тысяч километров люди поют мои песни и научились говорить на моем языке, чтобы общаться, я просто поверить не могу.

— Ты пойдешь дальше?
— Обязательно. Тем более сейчас, когда я знаю, что людям нравится то, что я делаю. Я хочу вернуться на будущий год, чтобы представить диск, который выйдет в апреле 2016, с собственными песнями вместе с The Blue Light Orchestra.

— Как продолжится турне?
— Следующая цель – покорить Россию. 27 и 29 ноября и 3 декабря мы будем там выступать, и я очень жду этого.

-Если ты встретишь в Москве пару русских, которые скажут: Факу, пошли выпьем водки и поедим асадо, это будет означать, что ты известен почти как Месси?
— Если так случится, то мне не о чем больше просить. Вот здесь ты понимаешь, что музыка преодолевает любую стену, любую преграду. До этого я не осознавал, сколько мне пришлось ждать, чтобы придти к этой минуте в моей жизни. У меня прекрасная жена, прелестные здоровые дети, и я реализовал себя в профессии. И сейчас, да, вновь перефразируя великого Густаво, мы можем завершить интервью словами: «Бесконечное спасибо!»

Источник: http://www.gente.com.ar
Благодарность: twitter.com/Luciano_Sydney1

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *