Ирина Баева от детства до первой главной роли в интервью Мара Патрисия Кастаньеда!

Мара Патрисия Кастаньеда (Mara Patricia Castañeda) поговорила с мексиканско-русской актрисой Ириной Баевой(Irina Baeva) на своем ютюб-канале. Ниже перевод части разговора про детство и начало карьеры в Мексике!

— В 1981 я была в твоей стране. Когда это был Союз Советских Социалистических Республик. Мы приехали тогда, в нынешнюю Россию сейчас, и мы увидели как живут люди, это сильно всё отличалось. Мне больше не повезло там оказаться, но я хочу начать наш разговор с твоего детства, потому что всё же поменялось, каково это родиться при другом правительстве при другой системе. Расскажи нам о своём детстве, о семье, о России!
— Я думаю, что с твоего приезда в 1981 и моего рождения в 1992 не многое поменялось. Через год после окончания Советского Союза в 1991 моя сестра, которая старше меня на год, родилась ещё в Советском Союзе, а я родилась в Российской Федерации…

— В Москве?
— Нет, я родилась в Туле, если я правильно помню она в 140 километрах от Москвы. Когда я была маленькой мы объездили всю страну, я думаю я только не была в той стороне, где граница с Японией, другой конец России. Я жила в Туле, которая рядом с Москвой. Потом мы переехали на Уральские горы, жили там два года. Потом на острова в Арктическом океане, который там наверху, островки. Потому что мой отец военный, их постоянно переводят из одного места в другое. Потом отец решает, когда мне было 10, а Ку было 9, перестать быть военным, и мама и папа решают переехать в Москву, чтобы у нас с сестрой были возможности на лучшее будущее. Но проблема в том, что из армии нельзя уйти просто так, всё я пошёл, нет, так нельзя. И папа немного смухлевал. Мы когда жили на островах там была полярная ночь, которая продолжается 6 месяцев, всегда темно, солнца нет. Потом настаёт полярный день, длится три месяца, и всегда светит солнце. Надо закрывать окна, помню чёрную бумагу, которая, ужасно пачкала пальцы, если этого не сделать, то в 3 часа ночи светит как в полдень, ужасно. Потом три нормальных месяца. Мой папа работал военным психологом, ему говорили: послушай там вот этот солдат попытался совершить суицид, иди поговори с ним. Он выяснил, что его невеста, его бросила, а он тут, там всё было таким депрессивным, и моя мама сказала: не хочу чтобы мои девочки жили так. И мой папа смухлевал, сказал, что ему надо ухаживать за бабушкой, моей прабабушкой, которая уже умерла, пусть земля ей будет пухом, что она уже старая и никого у неё нет, и армия его отпустила. И так я в 10 лет переехала в Москву, где жила до того как переехать в Мексику.

— Но а как была жизнь, еда. Я помню тогда был магазин ГУМ для туристов, где всё было за доллары… нет, вру, Берёзка были для туристов за доллары, а ГУМ был для народа, где покупали за рубли. Как ты жила в твоём детстве, при свободе, потому что когда я была этого не было, были микрофоны кругом.
— Я когда вспоминаю детство, на самом деле это мне уже мама рассказывала, потому что мои родители так хорошо о нас заботились, что мы ничего не замечали. Мама рассказывает, что была нехватка продуктов, еды. Я сейчас рассказываю сеньоре, которая помогает нам по дому, что в России едят такое, например свёклу, свёкла с чесноком это салат там. Она такая: почему? Ну, это единственное, что было, свёкла очень дешёвая, или например едят много капусты, или картошки, я кстати её обожаю. Это были дешёвые овощи, которые легко можно было достать и которые долго хранятся. Мама рассказывала, что у них не было продуктов на ужин. Военные городки маленькие, они дружили с другими семьями, и кто-то говорил у меня есть мука, мама говорила у меня три яблока, три семьи собирали вместе еду, мы дети, конечно, не понимали ничего, играли все время. А родители скидывались — у меня сегодня есть макароны, а у меня сосиски — давайте для всех ужин приготовим. Есть такое блюдо, которое мой отец до сих пор ест — спагетти с сахаром.

— Чо?
— Спагетти, буквально, и сыпешь сахар. Было только это из еды. Мяса не было, ни мяса, ни рыбы, лососины, ничего такого, ты ел спагетти с сахаром или с кетчупом.

— А на новый год?
— Они изо всех сил старались, чтобы мы не почувствовали нехватку чего-то. Всегда были бенгальские огни, кто-то из отцов одевался Санта Клаусом. И они нам дарили подарки, для меня лучшим подарком была книга или головоломка. Или вдруг нам доставали Барби, но надо было делиться. У меня был домик Барби, у сестры гараж и машина…

— Я так понимаю это надо было покупать на чёрном рынке?
— Я помню книги мама покупала по письму. Был какой-то странный способ как в онлайне, но интернета не было, компьютеров не было. Надо было заказывать по каталогу и посылать письмо и тебе присылали книги, потому что не было где купить по-другому. Мало что было, я была маленькая и этого не замечала. Заходим в магазин, я говорю хочу куколку, мама: нет денег, сегодня нет денег на куклу, и никогда мы не плакали: купи мне куклу. Мы понимали и знали, что кукла будет на день рождения. Отец выезжал из военного города в большой город, в магазин игрушек и покупал куклу на день рождения или новый год. Но в обычные дни, когда Санта Клауса не было, нам дарили много настольных игр, то, что можно было достать, домино и всё такое, в шахматы я помню папа нас учил играть. Мы много играли в это, как это будет по- испански, когда надо из квадратиков слова составлять?

— Scrabble
— Да, в это мы много играли. Нам дарили книги, простые вещи, которые нам очень нравились. Но никогда по простым датам, не было такого: пойдем в супермаркет, и да и не было супермаркетов, магазинчики или есть или нет, нельзя купить всё, что хочешь. А на островах если прилетал самолёт, я уже была постарше, мне было 7, а сестре 8, если прилетал самолёт были фрукты, если нет, из-за бури он не мог с большой земли прилететь, то не было фруктов, сладостей, ничего, так что мы ели сгущёнку, самый частый десерт. Молоко помню было порошковое, а в качестве холодильника у нас было окно, было так холодно, что холодильник не нужен, мясо клали в пакет и вешали за окно.

— В каком возрасте ты приехала в Москву?
— В Москве мне исполнилось 10. Я помню день когда мы наконец-то переехали, на острове нет деревьев, нет запахов, вообще ни чем не пахнет, и это понимаешь когда мы приехали в Москву, был май, прошёл дождь, зелёные листья только появились. И ты такая: ммм… тут есть запахи. Там на островах нет, мы как-то нашли деревце вот такого размера (показывает на пальцах), нет деревьев, нет цветов, всё жёлтое, серое и снег.

— А с образованием как, Ирина?
— Я когда пошла в школу, так как моя сестра на год старше, а мама учительница начальных классов, у нас с ней были серьёзные уроки, она всегда говорила не называйте меня мамой на уроках, я ваш учитель, а не мама в школе. Она хотела меня отдать в школу, когда мне было 5,5 лет, ей сказали слишком маленькая, подожди, и когда я уже пошла в школу в 6,5 мама заметила, что мне скучно на уроках, потому что моя сестра уже прошла всё это и я с ней и поучилась, все писали палочки, а я уже могла буквы.

— Какие буквы ты чо!
— Кирилические, так что мне было очень скучно, и мне ставили оценки, в России самая высокая 5, а мне ставили 3 и 4. Мама удивлялась ты же всё это знаешь, и она поговорила с учительницей и та сказала oк, через 20 дней если сдаст экзамен на знание всего, что должен знать ребёнок после первого года мы её переведём в класс к сестре. Через 20 дней я сдала экзамен, мама меня научила всему, чего не хватало, и я училась с сестрой до конца школы. Вот особенно на островах из-за образования мама сказала нет, эта школа нет, она хотела чтобы мы учились в школе получше, жили в большом городе, чтобы у нас была возможность поступить в университет, она знала если бы мы там остались этого бы не случилось.

— И ты училась в Государственном университете(МГУ) на журналистском факультете.
— Да, это было моей мечтой, потом выяснилось, что нет.

— Вот по женской части, помню в те времена не было колготок и косметики, как удавалось быть женщиной, когда ты уже была в университете.
— Ой, я ещё поступила в такой университет, Государственный университет, самый большой в Москве, целый студенческий городок как UNAM на севере Москвы. А мой факультет, три здания, в самом городе напротив Кремля, напротив Красной площади, каждый день чтобы прийти туда надо было идти по Красной площади.

— Ай какая красота Красная площадь.
— Ага, но я тогда такая: уу, Красная площадь опять. Сейчас же когда приезжаю: вау, Красная площадь меня больше впечатляет. На этом факультете обычно учатся дети родителей, у которых много денег.

— Есть такой социальный класс богатые?
— Да, знаешь в 90-ых кто разбогател в России называют их олигархи, у которых много много денег. Они отправляют своих детей учиться туда, потому что там дают общее образование: философия, экономика, история, культура, литература, надо много читать, когда его оканчиваешь можешь поддерживать разговор на любую тему. И в этом весь смысл, в списке самых завидных невест в стране, когда я там училось 8 из 10 были оттуда, учились со мной. Именно этот факультет очень элитный, все в своём диоре, луивиттоне, я экономила на еде, чтобы купить себе блузочку или ещё чего. Мои родители всегда много работали, и хотели чтобы у нас всё было наилучшим образом, но настолько у них не было. Я поступила на бюджетное место, но на вкусы мне не хватало тогда. Сегодня ужинаем в ресторане, а я такая: а я пойду в магазин куплю что-то, чтобы приготовить в общежитии. Я жила в общежитии с 4-мя соседями, твоё было только постель и тумбочка. Мой первый личный компьютер появился у меня в университете, laptop, дома был компьютер для домашних заданий и общения. А там все с макбуками и всем таким, и из-за этого были сложности, на тебя смотрят плохо, какая-то не такая. Атмосфера была сложной, ты можешь стараться, и я выкладывалась, и я была хорошей, но именно на этом факультете ценят не только за то, что есть тут (трогает голову), надо ещё выглядеть хорошо, презентабельно, и это было сложно.

— А твоя любовь к испанском языку, а не к английскому или французскому?
— Когда я смотрела теленовеллы первой была, ты кстати сейчас вспоминала Веронику Кастро, но это была «Rosa salvaje»(Дикая роза), мама её смотрела, и я с сестрой, мне было 3-4 года, потом «Simplemente Maria»(Просто мария)…

— На испанском с субтитрами?
— Дублированные, но так дублировали тогда, что слышно было испанский, мне и сестре очень нравилось как он звучал. Потом были аргентинские теленовеллы, перестали покупать мексиканские. Слушали музыку на испанском, была и есть аргентинская актриса Наталия Орейро(Natalia Oreiro), с которой был сериал по которому мы очень фанатели «Muñeca Brava»(Дикий Ангел), по-моему тут в Мексике сделали свою версию. И она пела, и мы покупали кассеты, знаешь такие, которые перематывали на карандаше. Когда появился компьютер мы искали тексты её песен, у неё была песня «Luna Brava», я её выучила, понятия не имея о чём она, я думаю чем быстрее её петь тем больше она звучит по-испански. Я пела salio la luna salio brbrbrbrbrbrbr, как хорошо я пою по-испански. Мне он нравился, и я всегда хотела его выучить. Я выучила его сама, я тебе принесла тетрадку где записывала всё на красивых страницах. Это не было моей целью самой выучить испанский, в университете я купила учебник по испанскому для занятий, которые должны были начаться через пол года и начала его листать, и если посмотришь мою тетрадь там yo estoy, yo agradezco, tu agradeces, el agradeze от самого базового до наивысшего уровня. Я это обожала это было моей медитацией, я буквально по восемь часов сидела со своей тетрадкой и учебником, училась. И так как не было у меня учителя, мне необходимо было слышать, как на нём говорят…

-Дайте нам тетрадь (рассматривают тетрадь), какой красивый почерк.
— Это всё за три месяца, тут я уже лучше стала писать, смотри герундий хихих… (говорит герундиями), я поправляла своих товарищей по CEA (El Centro de Educación Artística de Televisa). Как то на уроке публичного имиджа у нас был тест, и я единственная в классе ответила на все вопросы, это была испанская грамматика, потому что никто не знал что надо говорить satisfice от глагола satisfacer(удовлетворять). Да клянусь тебе! Не часто это используют. Я поправляла, так не говорят, потому что в castellano(испанский испанский) так-то. Я учила всё по правилам, я когда приехала говорила banana(platano) и patata(papa), как в моём учебнике испанского испанского.

— А как ты решилась приехать в Мексику, уже после того как поняла что тебе нравится быть актрисой? И почему Мексика?
— Когда я начала учить испанский то… через месяц после начала учёбы в университете мне он разонравился, я сказала это не то, что я хотела, как я это себе представляла. Но я продолжила учиться. В моём случае Мексика была мечтой, ставшей чётким планом и целью. Первым делом испанский, и первым вариантом у меня была Аргентина, не знаю почему… а так как я смотрела «Rebelde»(мексиканская копия аргентинского сериала «Мятежный дух» (Rebelde way) ) и «Teresa» и видела много актрис, например Анжелик, и там было часто подписано студент CEA Televisa и я задалась вопросом что такое CEA, начала искать, поняла, что это школа актёрского мастерства. И самое клёвое как тебе помогают в CEA. Когда приезжаешь, во первых учёба бесплатна, платить не надо, надо только саму себя обеспечивать. И тебе помогают с документами, когда едешь в другую страну, для меня это как бы самое важное, без документов не будет работы. Я себя спрашивала приеду в 18 лет и чем буду заниматься без документов там. Думаю это определило мой выбор Мексики.

— И тебя без проблем отпустили из страны?
— Да, это был, не помню какой год 2011 или 2012, мне было 18, уже совершеннолетня, я уже могла сама путешествовать. И я сказала своим родителям сразу без подготовки, а, я же отправила mail в CEA, написала я русская, зовут меня так-то, хочу приехать и учиться, мне сказали да, надо пройти кастинг, вот даты, я такая: ну всё, я отсюда уезжаю сказала родителям. У них был, конечно, шок, маме плохо стало, она сказала я тут буду дворником, как можно бросить самый престижный университет страны, что сначала надо доучиться, а потом ехать куда хочешь. Я сказала: мама, я не буду терять три года своей жизни, делая то, что мне не нравится. К тому же я тогда была и сейчас остаюсь большим фанатом книг Паоло Коэльо, как например «Алхимик». И он проповедует в своих книгах что ты должен исполнить свою мечту. Это моя мечта, я поеду, я говорю по-испански, стала работать, собрала на свою первую поездку в Мексику.

— Это же дорого, билет на самолёт
— Очень дорого, тогда делали скидки, сейчас уже нет такого. Авиакомпания, два раза в год…

— Аэрофлот!
— Air France и Lufthansa делали скидку и продавали за пол цены. Тогда мне это стоило 25 тысяч рублей (28-34 рублей за $ тогда было — пр.пер) около 10 тысяч песо, сейчас они стоят гораздо больше. Это был мой первый полёт на самолёте.

— В одну сторону билет?
— Нет, туда и обратно. Первая моя поездка за границу, так далеко, самостоятельно. На английском говорила на половину да, на половину нет. Никого не знала в Мехико. И я приехала, сняла на 5 недель квартиру у одного мексиканского чувака Альфредо, он сдавал квартиры в доме, четыре квартиры было.

— А как нашла его?
— Я оставила объявление на сайте CompartoDepa, не знаю есть он сейчас (сменил название на Roomgo — пр пер). Ишу квартиру в Мехико, приложила фотографию, контакты все и стала ждать.

— Ты ничего не боялась?
— Нет, я была сумасшедшей наверное. В России не знают какая Мексика. Ничего не знают. Как тут с безопасностью. Да что может случиться, приеду и всё. Мне очень повезло, я приехала, ничего со мной не сделали, хорошие люди попались, показали Мехико. С одной стороны я не могла оплатить отель на пять недель, а с другой стороны я хотела… я никогда не обращалась к русскому сообществу. У меня есть подруга по CEA, она училась там за два года до меня, Светлана, она часто ходила в русское сообщество, которое в посольстве, я всегда такая: зачем ты идёшь туда, если ты хочешь научиться говорить по-испански без акцента. Я нет, только с мексиканцами ну и со всеми, кто в CEA, я хотела услышать о том, как они живут, какие они. Это была единственная возможность потом работать, если бы я не избавилась от акцента. По началу у меня был русский акцент, в испанском он очень сильный, ужасный, жёсткий и рррр.

— Как тебе это удалось?
— Говорят у меня хороший слух. Я брала уроки пения, это моя несбывшаяся мечта, но я не пою, совсем ужасно. Я пришла к Эухенио Кобо

— Ах, Эухенио Кобо, всего его обожают.
— Я его очень люблю, он мой ангел-хранитель. Я сказала я хочу научиться петь. Хорошо, но в CEA уроки пения дают только тем, кто уже умеет петь. А я такая: ну пожалуйста, и я ходила на уроки пения, ничему не научилась, петь так и не умею. Но мой учитель Чарли говорил: у тебя хороший слух, ты имитируешь бессознательно, когда слышишь чью-то речь. Если я много времени провожу с кем-то, моя лучшая подруга с севера, и я начинаю как она, знаешь как они говорят. У меня было три учителя в CEA, которые помогали с акцентом, это заняло много времени, 3 года. В первую очередь надо понять гласные и согласные как расположить язык для каждого звука потому что в России нет так как тут, есть звуки которых нет как y ya yu это надо тренировать о а е всё это очень отличается. Хотя в России тоже есть е, но звучит не так, с этим я долго сражалась. И ещё работала над психологической стороной, один из моих учителей Рауль Роман — когда ты говоришь о теме, которую знаешь, говоришь хорошо не заметно, что ты русская в Мексике, но когда тебя спрашиваешь про квантовую физику и ты ничего не понимаешь в этом — тут у тебя вылезает акцент, или когда ты уставшая. Когда съёмки уже за ночь у меня вылезает аРРР. Но я это понимаю и поправляюсь. Но да иногда выскакивает особенно р.

— Мне кажется ты отлично говоришь по-испански и даже по-мексикански.
— Спасибо большое. После столького …(говорит что-то по мексикански — пр пер). Ругательства я знала что значат, но не использовала их до последнего года в CEA. Я же не могу сказать продюсеру ¡Hay no manches!¿Qué onda güey?(Как дела) нет я должна заговорить хорошо, потом уже буду по-другому.

— Сколько времени прошло с твоего приезда?
— 8 лет.

— Кто по-твоему помог тебе получить первую роль в теленовелле?
— Эухенио. Когда я была в CEA я ходила на кастинги. Никто в первый и второй год не ходит на кастинги, как бы это не разрешено. А меня посылали на кастинги, ни один не прошла. И я так злилась, почему ты мне не даёшь сняться в теленовелле, я же здесь для этого, чтобы работать. Он говорил: ты не готова, ты всё ещё очень по-русски говоришь, над акцентом надо ещё поработать, над актёрской игрой тоже.

— А на что ты жила?
— Родители мне помогали, переводили мне не помню сколько в месяц. У меня был грант от CEA, тебе дают если хорошие оценки, 3 000 песо в месяц, примерно. И у меня бывала работа в выходные, потому что в CEA нет возможности работать, ты там с восьми до восьми, и надо еще учиться, читать, репетировать сцены для театра. Напряжённая учёба. Но на выходных если случалась expo(выставка?) где я могла быть, я это делала, платили хорошо, еще 2000 песо или 800, хоть что-то. Так оплачивала аренду и еду, и даже оставалось, пошла в Zara и купила блузку. Выглядеть хорошо тоже надо.

Урок в CEA

— И первой теленовелой стала?
— Я пошла на кастинг с Педро Дамиан (Pedro Damián), персонажа звали Катьия дочь, приёмная дочь Маркус Орнеллас(Marcus Ornellas), она была злодейкой в паре, на протяжении 20 серий, это было очень весело, поучительно, я была счастлива. Это же Педро Дамиан, он сделал «Rebelde», вот мой главный шанс. Я приложила все усилия, хоть и нервничала на пробах, но мне сказали в тот же день: ты подходишь, персонаж твой…

Теленовелла называлась «Muchacha italiana viene a casarse» 2014, «Итальянская девчонка выходит замуж»

…И тогда же я сказала родителям: начинаю работать, можете мне не помогать больше, я сама себя буду обеспечивать. Закончила теленовеллу, вернулась в CEA, через месяц мне сообщили о съёмках «Pasión y poder»(2015), я прошла кастинг, сказали что, хорошо, я отменила свой полёт в Россию ради съёмок, но со мной дальше никто не связался. Так нельзя, так нечестно, я пошла к Джина Рамос(кастинг директор), сказала: Джина, я ради съёмок не поехала в Россию, что за дела, она говорит: смотри, Ирина, ты блондинка, не подходишь к остальным персонажам семьи, но мы тебе дадим другую роль, потому что мы очень хотим чтобы ты работала с нами, но Паулиной ты не будешь, тогда её звали по-моему как и в оригинальной версии. И мне устроили ещё один кастинг, только потому что я пришла поговорить, на персонажа, который играла Виктория Камачо, любовница Фернандо Колунго в этой теленовелле, я такая: фу, я слишком молодая, этому персонажу лет 30, а мне 22, но не важно, пришла на кастинг как Бйонсе нарядилась накрасилась, неважно, что я слишком молодая, и думаю этот настрой был оценён и мне сказали давай ещё один кастинг на роль Даниэлы сделаем. На кастинге мы начали мерить парики, тёмные, я плакала, я не хотела краситься, я никогда в жизни не красила волосы, это для меня травма. Но потом подумала вот буду сидеть дома смотреть как этого персонажа кто-то играет за меня, а я со своими светлыми волосами, тоже не пойдёт. Ничего потом отрастёт. И мы начали пробовать и пробовать пока не выбрали тон. Я поговорила уже с господином Хосе Альберто Кастро, он сказал: хорошо, покрасим тебя. Мне покрасили волосы, мама была в шоке, я включила камеру в скайпе, посмотри, она такая — ты покрасила волосы, не я, мама, мне покрасили! Корни были светлые я казалась лысенькой, через две недели. Вот так всё случилось. Ну и действительно в семье мой папа Хорхе Салинас мама Марлен Фавела, моя сестра Мишель Рено, Аленон мой брат, а я светлая, ну никак. Тогда я и стала темноволосой.

— А потом в «Vino el Amor» совсем другие, длинные и тёмные тёмные волосы.
— Я закончила «Pasión y poder», раньше чем остальные, потому что Даниела умирает. Я поехала в Пунта Кана в отпуск на 6 дней, одна, захотела одна. Я вернулась и мне сказали хотим тебя пригласить на кастинг, я была счастлива, думала это будет персонаж какой-нибудь, а мне сказали нет, на главную роль. Я вся вау, сильно обрадовалась. Пробы прошли в декорациях «Pasión y poder» вместе с аааа не помню, забыла имя актёра, у него был скорпион вот тут, ай не помню… А! Серхио Сендель, у него висел скорпион, я по знаку скорпион. Попробовалась с Серхио, потом с Габриэлем, там мы и познакомились, и со мной не связывались, не связывались, а мне же опять надо в Россию ехать, родителей увидеть. Я улетела в Россию, Эрнесто, сопродюссер, мне сказал: возможно мы тебе позвоним и надо будет раньше вернуться, я сказала хорошо. Но каждый раз возвращаясь из России у меня вылезал акцент, и я стала каждый день читать вслух чтобы не забыть правильный испанский, чтобы он звучал как мексиканский. И меня вызвали, я поменяла билеты, сказала родителям, что может мне дадут главную роль. Приехала, сходила на пробы, там были пробы по-моему Хосе Эдуардо Дербес и Синтия Клитбо, я смотрела на их пробы и мне сказали, всё, роль твоя, ты будешь Лусианой, в этой теленовелле был актёрский состав мечты, супер, по-моему это был самый гармоничный состав в моей карьере. Я плакала, когда всё закончилось 11 месяцев спустя, в «Pasión y poder» тоже но в этой больше всего плакала. Так хорошо было мне на съёмках с актёрами, съёмки были в США, это тоже было здорово в Сонома в Напа, это был прекрасный сериал.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *